
システム開発・運用・保守に関連する気になるカタログにチェックを入れると、まとめてダウンロードいただけます。
システムの多言語対応とは?課題と対策・製品を解説

目的・課題で絞り込む
カテゴリで絞り込む
IoT・エッジコンピューティング |
IT人材不足対策 |
ソフトウェア&アプリ開発 |
データセンター |
情シス応援 |
情報セキュリティ |
その他システム開発・運用・保守 |

システム開発におけるシステムの多言語対応とは?
各社の製品
絞り込み条件:
▼チェックした製品のカタログをダウンロード
一度にダウンロードできるカタログは20件までです。
【IT業界向け】研修が“回らない会社”に共通する3大ムダ
【IT業界向け】外国人教育、なぜ伝わらないのか?
【IT技術指導向け】11か国語対応アニメーション教育
【IT業界向け】C651dnw
【IT技術指導向け】11か国語対応アニメーション教育
フォントまる見え!! LookFont
ソフトウェア開発キット『手書き認識カーネル』
文書管理・図面管理システム『デジタルドルフィンズ』
訪日外国人向け 災害時情報提供アプリ『Safety tips』
【技術レポート】御社のレガシーシステムを更新しませんか?
株式会社楓(フォン) 事業紹介
【タイ】販売管理システム 『swifT』クラウド/多言語/他通貨
外字フォント『イーストの人名外字シリーズ』

お探しの製品は見つかりませんでした。
1 / 1
システム開発におけるシステムの多言語対応
シス テム開発におけるシステムの多言語対応とは?
システム開発における多言語対応とは、開発するシステムが複数の言語で利用できるように設計・実装することです。これにより、グローバルなユーザー層へのリーチ拡大、国際的なビジネス展開の促進、多様な文化背景を持つユーザーの利便性向上などを目的とします。
課題
UI要素の言語切り替えの複雑さ
ボタン、メニュー、ラベルなどのUI要素に表示されるテキストを、ユーザーの選択した言語に合わせて動的に切り替える処理の実装が煩雑になる。
外部リソース(画像、動画等)のローカライズ
システム内で使用される画像や動画に含まれる文字情報、あるいはそれらのコンテンツ自体を、ターゲット言語の文化や慣習に合わせて修正・差し替えする必要が生じる。
データ管理と整合性の維持
多言語で入力・表示されるデータを一元管理し、各言語間での整合性を保つためのデータベース設計やデータ処理ロジックが複雑化する。
テスト工数の増大と品質担保
各言語バージョンでの機能動作、UI表示、翻訳精度などを網羅的にテストする必要があり、テスト工数が増加し、品 質を一定に保つことが困難になる。
対策
国際化(i18n)と地域化(l10n)の設計
システム設計段階から、言語依存部分を切り離し、外部リソースとして管理する国際化(i18n)を行い、その後、各言語・地域に合わせた翻訳や調整を行う地域化(l10n)を計画的に実施する。
リソースファイル管理ツールの活用
UIテキストやメッセージなどを外部のキーと値のペアで管理できるリソースファイル(例:JSON, .properties)を使用し、翻訳作業を効率化し、コードとの分離を図る。
翻訳管理システムの導入
翻訳メモリ、用語集、ワークフロー管理機能などを備えた翻訳管理システム(TMS)を導入し、翻訳プロセス全体の効率化、品質向上、コスト削減を目指す。
自動翻訳と人間によるレビューの併用
初期段階や大量のテキスト翻訳には自動翻訳を活用し、その後、専門家によるレビューや修正を行うことで、コストを抑えつつ、一定水準以上の翻訳品質を確保する。
対策に役立つ製品例
多言語対応フレームワーク
Webアプリケーションやモバイルアプリ開発において、国際化・地域化の機能を標準で提供し、リソース管理や言語切り替え処理を容易にするための開発基盤。
クラウドベースの翻訳システム
機械翻訳エンジンと人間による翻訳サービスを組み合わせ、システム開発で必要となるUIテキストやドキュメントの翻訳を効率的かつ高品質に行うためのサービス。
ローカライゼーション管理ツール
開発中のシステムと連携し、UIテキストやメッセージなどの翻訳漏れや不整合を検出し、翻訳プロセス全体を管理・自動化するソフトウェア。
多言語対応CMS(コンテンツ管理システム)
Webサイトやアプリケーションのコンテンツを複数の言語で作成・管理し、ユーザーの言語設定に応じて適切なコンテンツを表示する機能を提供するシステム。
⭐今週のピックアップ

読み込み中














